演講試讀邀稿◎占卜預約解讀,請洽 alice425@gmail.com Line ID:askareiko     週六日可預約

舞蹈│【歌舞99】之34:日出日落Sunrise, Sunset

有時候,我們以為是美國老歌的歌,很有可能是世界上任何一個民族的傳統歌謠喔!不可能發生這種事嗎?有,而且馬上有例子,就是電影”屋頂上的提琴手”中,女主角父母親在婚禮上對唱的這首日出日落Sunrise, Sunset。

“屋頂上的提琴手”描述流亡於烏克蘭南邊小村莊的猶太移民故事。原本女主角依媒妁之言被要求嫁給村莊中富有的農夫,後來女主角選擇自由戀愛的對象並遭到父親強烈反對,經過反覆思考及一番掙扎後答應女主角的請求,並在兩人婚禮上與妻子對唱這首日出日落Sunrise, Sunset,歌詞中充份流露了父母親對子女的親情及猶太民族的智慧。

第一次聽到日出日落Sunrise, Sunset時,總以為它是美國老歌;等到自己有機會看了”屋頂上的提琴手”,才知道箇中原委。學這首舞時舞伴是阿強,我不太記舞序,總是讓阿強把我帶過來又帶過去;中間副歌的地方,兩人的手要牽好,女生手下轉兩圈後,兩人的手會變成相牽的窗戶狀,逆轉兩圈後又解開。光這個副歌的動作就可以搞死一堆人了,我們都戲稱這個動作叫做”捲麻花”….除此之外,音樂慢慢的,應該都能跟得上。接下來請點連結至YouTube,欣賞原汁原位的日出日落Sunrise, Sunset完整版吧!

(原文)
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don’t remember growing older.
When did they?
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be this tall?
Wasn’t it yesterday when they were small?

Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly flow the days.
Seedlings turn overnight to sunflowers,
Blossoming even as we gaze.
Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly fly the years.
One season following another,
Laden with happiness and tears.

What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
Now, they must learn from one another,
Day by day.
They look so natural together,
Just like two newlyweds should be.
Is there a canopy in store for me?

Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly flow the days.
Seedlings turn overnight to sunflowers,
Blossoming even as we gaze.
Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly fly the years.
One season following another,
Laden with happiness and tears.

歷史上的今天還寫了....
Blog Widget by LinkWithin